четверг, 12 ноября 2015 г.

Паскаль Даньян-Буве. О чем молятся бретонцы?


Художник Паскаль Даньян-Буве (Pascal Dagnan-Bouveret), урожденный парижанин, жил с 1852 по 1929 год. Учился у Александра Кабанеля (Alexandre Cabanel) и Жан-Леон Жерома (Jean-Léon Gérôme). С 1875 года  выставлялся в Салоне и был достаточно успешен. Его картины получали медали и премии, сам он удостоен звания «Офицер ордена Почетного Легиона» и был членом Института Франции (в российской интерпретации – академик).


Паскаль Даньян-Буве,  Ивы у ручья, 1908, 65х81 см, Музей изящных искусств, Бостон, США

«Ивы у ручья». Лучи заходящего солнца дают глубокую тень от холма, под которым течет местами заросший водорослями ручей. Ивы на пологом берегу ярко высвечены, у берега плещется утка с выводком. Ни ветерка, вода – как зеркало.


 Паскаль Даньян-Буве, Молодая акварелистка в Лувре, 1889, 35х30 см, Эрмитаж, Петербург, Россия

«Акварелистка в Лувре». Огромная картина в позолоченной раме с изображением праздника, несколько полотен прислонены к стене. На обороте самого большого из них какой-то шутник нарисовал хорошо деформированную мордочку с усами и оттопыренными ушами, а художник оставил свой автограф.

Действие, скорее всего, происходит не в выставочном зале, а в запаснике Лувра. Молодая симпатичкая художница копирует картину, которая стоит перед ней, и зрители ее не видят. Рюшечки, оборочки, слегка подвитые волосы создают впечатление чего-то легкого, воздушного, эфемерного. Она целиком в картине, ее работа доставляет ей огромное удовольствие (не меньшее удовольствие получает и  художник, который поймал этот момент).


Паскаль Даньян-Буве, Портрет графини Гогенфельзен (принцесса Ольга Палей),
1902, 126х100 см, Эрмитаж, Петербург, Россия

«Портрет графини Гогенфельзен». Женщина сложной судьбы, графиня Гогенфельзен, принцесса Ольга Палей, была замужем, влюбилась в великого князя - брата императора Всея Руси, он в нее тоже, развелась, вышла замуж за великого князя, получила все регалии жены великого князя (в частности, титул принцессы). Потом грянула революция, все рухнуло. На портрете, написанном в Париже, она - в самую счастливую пору своей жизни.



 Паскаль Даньян-Буве, Свадебная фотография, частная коллекция

«Свадебная фотография». Фотограф трудится долго, слишком долго. Месье сидит в кресле, курит трубку, дым заполнил половину студии. Ребенок возле курящего устал, почти спит. А вот девочке постарше все еще интересно, когда же, наконец, вылетит птичка.


Паскаль Даньян-Буве, Свадебная фотография, фрагмент «Месье с ребенком»

Мастер все пристраивается к громаде фотокамеры на треноге, двигает ее то ближе, то дальше. Дела у него обстоят неважно: шлепанцы протерлись до дыр, шов на штанине распорот, пол в ателье вытерт до основы. Но антураж еще кое-какой присутствует.



Паскаль Даньян-Буве, Свадебная фотография, фрагмент «Жених и невеста»

Подиум, ковер, кресла, задник, занавес перед задником, что-то нарисовано на стене, есть штора, закрывающая прозрачный потолок.

Публика что-то обсуждает, мама поправляет платье. Новобрачные слегка утомлены, но все скоро закончится ко всеобщему удовольствию.

Среди  полотен художника выделяется серия, посвященная бретонцам. «Википедия» пишет, что бретонцы – это народ, живущий на северо-западе Франции, потомки кельтов, переселившихся на континент из Англии под напором англосаксов. У них свой язык – бретонский (и французский тоже), в основном они – католики.


Паскаль Даньян-Буве, Прощение бретонцев, 1887, 125х141 см, Музей  Calouste Gulbenkian, Лиссабон, Португалия

«Прощение бретонцев». На переднем плане семь женщин сидят кружком и слушают, что им читает крайняя справа. Двое мужчин стоят поодаль. На лицах нет никаких следов радости, все мрачно задумчивые.

Поодаль белые головные уборы – как пятна на зелени травы и стенах.


  Паскаль Даньян-Буве, Прощение в Бретани,1886, 115 x 85 см, Метрополитен музей,              Нью- Йорк, США

«Прощение в Бретани». Процессия с горящими свечами идет вдоль стен, мужчина босиком, женщина на коленях. Здесь же полуобнаженная фигура попрошайки, рядом еще один нищий с кружкой, протягивает ее за милостыней.

Лица суровые, как бы углубленные в себя. Во всем этом что-то мрачное.

Названия «Прощение бретонцев» и «Прощение в Бретани» казалось бы, не предполагают такого траура в картинах. Что же это такое? Как объяснить противоречие между названием и тем, что изображено?

Среди обычаев бретонцев - праздники «Прощение», которым больше 200 лет и  каждый из которых посвящается своему святому-покровителю храма. На праздники в Сен-Жан-дю-Дуа возле Морле (St. Jean-du-Doigt near Morlaix) собираются паломники со всего мира (бретонцы живут практически во всех странах, где исповедуют католицизм).

Эти праздники похожи на  карнавалы, хотя на самом деле – это драматические представления. Матросы приходят с частями кораблей, с которых они спаслись благодаря молитвам, хромые несут костыли, ненужные после излечения благодаря молитвам, погорельцы приходят с лестницами и веревками, которые вместе с молитвами спасли их от пламени.

Что заставило автора в его 35 лет писать такие сцены? Может быть, безоглядная вера  этих людей, которая не встречалась ему в Париже? Их желание быть прощенными? Может быть, он хотел получить прощение и помилование вместе с бретонцами?

У бретонцев праздник, бретонцы молятся о прощении...


Комментариев нет:

Отправить комментарий